ترجمہ نگاری کے پیشہ وران: عالمگیریت والی اس دنیا کے غیر معروف ہیروز
ترجمہ نگاری سے منسلک پیشہ وران کے لیے بدلتے منظر نامہ پر طائرانہ نگاہ ڈالتے ہیں۔ آئیے جانتے ہیں کہ AI لوکلائزیشن پروفیشنلز کو مالی اور نفسیاتی طور پر کس طرح نقصان پہونچا رہا ہے۔ سنجے شاہ کی قلم سے ہر کوئی AI کی بات کر رہا ہے، اور فورا ہی اس کا اثر بھی […]
लोकलायजेशन व्यावसायिक: जागतिकीकरणाच्या दुनियेतील अनाम वीर
बदल हेच शाश्वत सत्य आहे! लोकलायजेशन व्यवसाय बदल नेमका कसा आहे त्यावर दृष्टिक्षेप… एआय नामक वादळाने लोकलायजेशन व्यावसायिकांना आर्थिक आणि मानसिक स्तरावर पार जेरीस आणले आहे श्री संजय शहा द्वारे लिखित सध्या सगळीकडेच एआयची चलती आहे आणि या वावटळीत व्यावसायिक अगदी भरडून निघाले आहेत. लोकलायजेशन क्षेत्रालाही एआयची झळ बसली आहे. तुम्ही लोकलायजेशन व्यावसायिक किंवा भाषांतरकार […]
स्थानीय भाषाओं के अनुवाद विशेषज्ञ: दुनिया को भाषाई आधार पर एक सूत्र में पिरोने वाले गुमनाम नायक
आइये स्थानीय भाषाओं के अनुवाद विशेषज्ञों के लिए बदलती परिस्थितियों पर एक नज़र डालें। इस पेशे से जुड़े लोगों को आर्थिक एवं मानसिक रूप से आहत करने में AI के योगदान के बारे में जानें। श्री संजय शाह द्वारा लिखित आज हर कोई बस AI की बात कर रहा है, और बड़ी तेज़ी से सभी […]
లోకలైజేషన్ నిపుణులు : ప్రపంచీకరణ ప్రపంచములో గుర్తించబడని నాయకులు
అనువాద నిపుణులపై ఆర్ధికంగానూ మరియు మానసికంగానూ ప్రభావం చూపుతున్న AI వల్ల అనువాద రంగంలో వస్తున్న మార్పుల గురించి తెలుసుకోండి. ప్రతి ఒక్కరూ AI గురించి మాట్లాడుతున్నారు, ప్రతి రంగంలోనూ దాని ప్రభావం పెరుగుతున్నది. అనువాద రంగం ఏమీ మినహాయింపు కాదు. మీరు ఒక అనువాదకులు అయితే, బహుశా ఇప్పటికే మీకు ఈ ఇబ్బంది అర్థమై ఉంటుంది. ఈ రంగంలోని నిపుణులకు AI ఆర్ధికంగా మరియు మానసికంగా సవాళ్ళను విసురుతున్నది. AI రాకతో ప్రతి ఒక్కరూ తామే […]
The Decline of Indian Entertainment Journalism: Where Are We Heading?
Entertainment journalism in India once thrived on genuine human connection and creativity. As an entertainment journalist, I spent years immersed in film sets, TV shoots, and press events, building stories that readers cared about and earning insights directly from celebrities. With no social media at the time, stars relied on us journalists to relay their […]
ଲୋକାଲାଇଜେସନ ପେସାଦାର: ଜଗତୀକରଣ ବିଶ୍ୱର ଅଜଣା ନାୟକ
ଏଠାରେ ଲୋକାଲାଇଜେସନ ପେସାଦାରଙ୍କ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ଦୃଶ୍ୟ ଉପରେ ନଜର ପକାଇବା ଜାଣିବା ଯେ ଏଆଇ କିପରି ଲୋକାଲାଇଜେସନ ପେସାଦାରମାନଙ୍କୁ ଆର୍ଥିକ ଏବଂ ମାନସିକ ଭାବେ କ୍ଷତି ପହଞ୍ଚାଉଛି ସଞ୍ଜୟ ଶାହାଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ସମସ୍ତେ ଏଆଇ ବିଷୟରେ କହୁଛନ୍ତି ଏବଂ ଶୀଘ୍ର ଏହାର ପ୍ରଭାବ ବିଭିନ୍ନ ବୃତ୍ତିରେ ବ୍ୟାପିବାରେ ଲାଗିଛି । ଲୋକାଲାଇଜେସନ ମଧ୍ୟ ଏହାର ବ୍ୟତିକ୍ରମ ନୁହେଁ- କିନ୍ତୁ ଭଲ ଦିଗରେ ନୁହେଁ। ଯଦି ଆପଣ ଜଣେ ଅନୁବାଦକ କିମ୍ବା ଲୋକାଲାଇଜେସନ ପେସାଦାର ଅଟନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣ […]
உள்ளூர்மயமாகக்கல் தொழில் நிபுணர்கள்: உலகமயமாக்கப்பட்டுவரும் இன்றைய உலகின் அறியப்படாத அங்கீகரிக்கப்படாத ஹீரோக்கள்
மாறிவரும் உலக சூழலில் உள்ளூர்மயமாக்கலின் தொழில்துறை நிபுணர்கள் எதிர்கொள்ளும் சவால்கள் குறித்த ஒரு பார்வை இங்கே: : உள்ளூர்மயமாகக்கலின் தொழில் நிபுணர்களை நிதி தொடர்பாகவும் மனதளவிலும் AI எவ்வாறு பாதிக்கிறது என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள் ஆசிரியர்: சஞ்சை ஷா அனைவரும் இப்போது AI குறித்தே பேசுகிறார்கள், அனைத்து தொழில்துறைகளிலும் அதன் தாக்கம் விரைவாக பரவிவருகிறது. இதில் உள்ளூர்மயமாக்கல் துறையும் விதிவிலக்கல்ல.- ஆனால் அது முன்னேற்றத்துக்கான ஒரு வழியாக இல்லை. நீங்கள் ஒரு மொழிபெயர்ப்பாளராக அல்லது உள்ளூர்மயமாக்கலின் […]
আঞ্চলিকতার পেশাদার: বৈশ্বিক ভুবনের অনামা নায়করা
এখানে আঞ্চলিকতার পেশাদারদের বিবর্তনশীল পরিস্থিতি সম্পর্কে আলোচনা করা হয়েছে। কীভাবে কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা আঞ্চলিকতার পেশাদারদের আর্থিক ও মানসিকভাবে ক্ষতি করছে। দ্বারা লিখিত: সঞ্জয় শাহ সবাই কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা বা এআই সম্পর্কে কথা বলছে, এবং দ্রুতই, এর প্রভাব সব ধরনের পেশাদারদের মধ্যে ছড়িয়ে পড়ছে। আঞ্চলিকতাও কোনো ব্যতিক্রম নয় এবং এটা ভালো পথে হচ্ছে না। আপনি যদি […]
Localisation Professionals: The Unsung Heroes Of Globalised World
Here is a look into the changing scenario of the localisation professional. Know how AI is hurting localisation professionals, financially and psychologically Written by: Sanjay Shah Everyone is talking about AI, and quickly, its influence is spreading across professions. Localisation is no exception—and not in a good way. If you are a translator or a […]
Talk Their Language: The Secret Sauce to Winning Indian Hearts!
Written by: Kalpana Shah In today’s globalised world, content localisation is crucial for the growth of any organisation, especially in a diverse country like India. With its rich tapestry of languages, cultures, and traditions, India is unique. For businesses, content localisation is not just a strategy but a necessity.